یکی از مهمترین مدارک پشتیبان برای دریافت ویزای اسپانسرشیپ کانادا، ارائه اسکرینشاتهای چتهای بین متقاضی و اسپانسر است. این مدارک به افسر مهاجرت نشان میدهد که رابطه بین طرفین واقعی و مداوم بوده و صرفاً برای اهداف مهاجرتی ایجاد نشده است. در این مقاله به اهمیت ترجمه رسمی چتهای واتساپ، اینستاگرام و تلگرام پرداخته و به استانداردهای تعیینشده توسط IRCC و توصیههای وکلای مهاجرتی اشاره میکنیم.

چرا ترجمه چتها برای ویزای اسپانسرشیپ مهم است؟
افسران مهاجرتی کانادا هنگام بررسی درخواستهای اسپانسرشیپ زوجین، به دنبال شواهدی هستند که نشان دهد رابطه بین طرفین واقعی و مستمر است. یکی از راههای اثبات این موضوع، ارائه اسکرینشاتهایی از مکالمات متنی در پیامرسانهایی مانند واتساپ، تلگرام و اینستاگرام است. این چتها نشاندهنده تعاملات روزمره، ابراز علاقه و مکاتباتی هستند که در طول زمان انجام شدهاند. دارالترجمه رسمی پاسارگاد در تورنتو این خدمات را با بالاترین کیفیت و در کمترین زمان ممکن ارائه میدهد.
معیارهای انتخاب اسکرینشاتهای چت
برای ارسال چتها به IRCC، انتخاب صحیح مکالمات بسیار مهم است. برخی نکات کلیدی که باید رعایت شوند عبارتند از:
- انتخاب مکالمات از تاریخهای مختلف: چتها باید از زمانهای مختلف رابطه انتخاب شوند تا نشان دهند که ارتباط مستمر بوده است.
- گنجاندن پیامهای احساسی و مهم: پیامهایی که نشاندهنده علاقه، برنامهریزی برای آینده، یا مکالمات خانوادگی هستند، بسیار مفید خواهند بود.
- ترجمه کامل چتها: هر اسکرینشات باید همراه با ترجمه رسمی ارائه شود.
چند اسکرینشات باید ترجمه شود؟
بر اساس دستورالعملهای IRCC، حداقل ۱۰ اسکرینشات از چتها باید ارائه شود. با این حال، بسیاری از وکلای مهاجرتی توصیه میکنند که حدود ۴۰ اسکرینشات ترجمه شود تا افسر بررسیکننده پرونده اطلاعات کافی برای ارزیابی رابطه داشته باشد.
خدمات دارالترجمه رسمی پاسارگاد در تورنتو
دارالترجمه پاسارگاد یکی از پیشگامان در زمینه ترجمه رسمی چتهای واتساپ، اینستاگرام و تلگرام برای پروندههای اسپانسرشیپ کانادا است. ما از سال ۲۰۱۸، زمانی که IRCC برای اولین بار این مدرک را به عنوان یکی از مدارک الزامی قرار داد، مشغول ترجمه این مکالمات هستیم.
ما خدمات ترجمه رسمی چت را به زبانهای زیر ارائه میدهیم:
- از فارسی به انگلیسی
- از دری به انگلیسی
- از پشتو به انگلیسی
چرا دارالترجمه پاسارگاد را انتخاب کنید؟
- تجربه بالا در ترجمه رسمی مدارک مهاجرتی
- رعایت استانداردهای IRCC و توصیههای وکلای مهاجرتی
- تحویل سریع و قیمت مناسب
- ترجمه دقیق با حفظ قالب اصلی مکالمات
مراحل ترجمه چتها در دارالترجمه رسمی پاسارگاد
۱. ارسال اسکرینشاتها از طریق ایمیل یا واتساپ 2. بررسی کیفیت و انتخاب صفحات مناسب برای ترجمه 3. ترجمه رسمی با مهر و امضای مترجم رسمی 4. تحویل فایل نهایی در قالب PDF با تاییدیه رسمی
نتیجهگیری
ارائه ترجمه رسمی چتهای واتساپ، اینستاگرام و تلگرام یکی از مدارک مهم برای اثبات رابطه واقعی در پروندههای اسپانسرشیپ کانادا است. دارالترجمه رسمی پاسارگاد در تورنتو با سالها تجربه در این زمینه، خدمات ترجمه را از فارسی، دری و پشتو به انگلیسی با کیفیت بالا و در کمترین زمان ارائه میدهد. برای دریافت مشاوره و ثبت سفارش، با ما تماس بگیرید.